"לא יהיה לך כסף ללוות?" - это перевод слова "У тебя не будет денег в долг?" на иврит (больше переводов здесь: "Слово У тебя не будет денег в долг? на разных языках" и "У тебя не будет денег в долг? на иврите").

Произношение לא יהיה לך כסף ללוות?: ниже вы найдете произношение לא יהיה לך כסף ללוות? и узнаете, как сказать לא יהיה לך כסף ללוות? правильно на иврите. Прослушайте аудиозаписи несколько раз, чтобы запомнить правильное произношение и интонацию.

Как произносится לא יהיה לך כסף ללוות? на иврите:
Иврит, женский голос
Иврит, мужской голос